The basic principles
of understanding of Quran are that Quran may be understood primarily through Quran, through
internal source of intellect, or through external source of Sunnah; no external
source other than Sunnah may add something to the idea contained in the apparent Quranic words. All external sources other than Sunnah can explain the Quranic meanings, if
such external sources lead to such meanings which are in consonance with
Quran and Sunnah. The meanings exacted through internal source i.e. intellect also
must be in conformity with Quran and Sunnah.
The first basic source to understand
Quran is Quran itself. Quran is a Divine Book; it is words of Allah. One of the
most amazing quality of Quran is that its words are protected in their meanings
by the other Quranic words. Such protection is provided by repeating the ideas
contained in the verses in various manners. Quran says:
“……..See
how We repeat the verses (in various ways) so that they may understand”
(al-anaam-65).
One of the principles
of understanding of Quran is to exact from a Quranic word such meanings which
are in consonance with the meanings of other Quranic words/ verses; no such
meanings are to be adopted which are contradictory to other verses/ words.
Quran is a Book
consisting of Allah’s words; as such its meanings are multi-layered. One word/
verse may have more than one meanings; and all such meanings may be adopted, if
they are not contradictory to one another and are in consonance with relevant sahih hadith (if available).
Every verse has basically two types of meanings; first that is independent of other verses, and the second that is linked with meanings of other verses. The independent meaning and the linked up meanings should not be contradictory to each other; though these two types of meanings of a verse may be different from each other.
Every verse has basically two types of meanings; first that is independent of other verses, and the second that is linked with meanings of other verses. The independent meaning and the linked up meanings should not be contradictory to each other; though these two types of meanings of a verse may be different from each other.
Two different words
seemingly having same meanings do not have exactly the same meanings,
particularly when both such words have been used in the same verse; such
different words-apparently having same meanings- shall be different in some
aspects of their meanings.
Every ‘raku’ has a
main theme which is different in all or some aspects of the theme described in
the preceding or succeeding ‘raku’.
The relevant noun of a
pronoun, if not found in the same verse, should be found, at the first option, in the preceding verses; if
relevant noun is not found in this way, then as a second option, relevant noun
may be found in the succeeding verses (it does not mean noun for every pronoun
has been mentioned in Quran).
First priority should
be given to literal meanings of the words; if literal meaning does not make any
sense, only then idiomatic/metaphorical meaning may be adopted, if such idiomatic meaning is
not contradictory to other Quranic words/verses.
The second basic source to
understand Quran is the Sunnah which is an external source to understand Quran.
This source itself being a form of
‘wahi’ can add to the idea contained in the apparent Quranic words.
We have already seen
in the articles ‘Protection of Sunnah’
; ‘Types of Wahi and Sunnah’ and some other
articles that some Prophets are ‘rasool’ and ‘Nabi’ combined. Such Prophet
being ‘rasool’ receives complete Book through Gabriel (a.s) in the form of
Allah’s words and being Nabi receives, in respect of the Book he receives,
Allah’s ideas/ ‘wahi’ which is translated by Gabriel (e.g. Hadith e Qudsi) or by
the Nabi (a.s) himself (e.g. Hadith e Rasool). Such a ‘wahi’ received as a Nabi
is called his Sunnah. It has also been seen that the word 'zikr' which Allah
has committed to protect includes both the Quran and the Sunnah.
In the article “ Hujjiat e Sunnah/ Essentiality of Sunnah (2)”, we have also seen ‘Hujjiat’
of Sunnah/ Essentiality of Sunnah as a “wahi” which is the words of
‘Rasool’. Similarly in the article “Hujjiat
e Sunnah/ Essentiality of Sunnah (3)”, we have seen ‘Hujjiat of
Sunnah/Essentiality of Sunnah as a ‘wahi’ which is the words of Gabriel (a.s).
In other words, the ‘wahi’ which is Sunnah is as much essential to be followed
by the people as that ‘wahi’ which is the words of Allah i.e. Quran.
In the article “Concept of Meezan and Essentiality of
Sunnah”, we have seen that Sunnah provides for not only legal Islamic
systems but also non-legal Islamic systems. In other words, Sunnah, apart from
providing legal systems, also provides for cultural and social values, customs,
human conduct, professional ethics and business practices etc.; Sunnah provides
for principles to shape all spheres of human life.
Sunnah is a primary
external source which can explain the apparent meanings of Quranic words. Sunnah
must not be contradictory to Quranic words; however Sunnah may add to the idea
which has been contained in the apparent Quranic words. No external source
other than sunnah can add something to an idea contained in the apparent Quranic
words, until and unless such an idea is in conformity with Quran and Sunnah. It means all external sources like Arabic cultural
values, customs, social habits, business and social ethics, and even linguistics-
all prevailing in the age of revelation of Quran- can expain Quranic words only to the extent
such external sources lead to such meanings which are in consonance with Quran
and Sunnah. No doubt, Quran has been revealed in Arabic language and in Arabic
culture, but Quran reflects its own terminology and value systems; Arabic
language terminology and cultural values can explain Quranic ideas/ words only
to the extent such Arabic language terminology and cultural values are in
conformity with terminology and value systems reflected out of Quran and Sunnah.
The Quran may also be understood through internal source of intellect. Like external sources of understanding of Quran other than Sunnah, intellect also has to be in consonance with Quran and Sunnah; intellect cannot add something to the idea contained in the apparent Quranic words unless it leads to such meanings which are in consonance with Quran and Sunnah. The objective of intellect is to prove divine wisdom, not to contradict it.
The Quran may also be understood through internal source of intellect. Like external sources of understanding of Quran other than Sunnah, intellect also has to be in consonance with Quran and Sunnah; intellect cannot add something to the idea contained in the apparent Quranic words unless it leads to such meanings which are in consonance with Quran and Sunnah. The objective of intellect is to prove divine wisdom, not to contradict it.
We may conclude that Quran
and Sunnah are two primary sources to understand Quranic meanings. There is
only one external primary source- i.e.
Sunnah which can add something to the
idea contained in apparent Quranic words; all other external sources like linguistics,
cultural values, ethics and customs prevailing in the Arab society at the time
of revelation of Quran are secondary, and these secondary sources have to be in
line with primary sources i.e. Quran and Sunnah. Similarly human intellect also has to be in line with Quran and Sunnah.
No comments:
Post a Comment